25 de enero de 2011

Protocolos y Pragmatismos

Entiendo que la Real Academia Española desempeña un papel meramente descriptivo y no normativo. De cualquier modo, me queda claro que los más recientes cambios admitidos a la ortografía de nuestra lengua representan una cesión al vulgo, una posición apática del tamaño de un “háganle como quieran, lo que todos usen se toma por bueno”.

No soy un purista necio, pero tampoco un dogmático del pragmatismo. Valoro el estilo, la alcurnia, el protocolo que separa al que sabe del que no sabe. Esos “solo” podrán entenderse sin su acento diacrítico tal y como la ensalada puede comerse con el tenedor más grande a nuestra izquierda. Sin embargo, el que sabe cuál tenedor es para la entrada y cuál para el plato fuerte siempre podrá mirar con donaire al que no. Ambos se alimentarán, pero uno lo hará con más distinción que el otro.

18 comentarios:

Changoteque dijo...

Oye, Guso, ¿pero qué tal que, por ejemplo, en el inglés que tienen muchos significados para una sola palabra y encuentran cuál de todos esos es el bueno por el contexto, pueden desarrollar mejor su sentido común? Acá como que a la gente tienes que decirle que cierre la boca para que no se le caiga la baba. Y te contestan: ¿qué es baba? con su playera toda húmeda y amarillenta.

No sé. No tengo bases para nada, solo es una loca idea.

kEpEx dijo...

El tema de la "ye" ya es viejo y me parece bueno que lo impongan. El nombre "uve" me parece más práctico.

El tema de hacer opcional incluso cualquier otra regla me parece absurdo, pero en específico el poder omitir un acento diacrítico en mi opinión es una barbaridad...

sil3nt3 dijo...

Yo cité a un levantamiento de firmas para que la RAE se retractara de todos sus cambiecitos, pero no hubo cuórum, oh que la.

metomentodo dijo...

Mi nueva palabra favorita es "donaire". Gracias.

Dayán Lorank dijo...

Silente, ¿Por qué no me invitaste?

... La RAE hace barbaridades ...

Wood Wose dijo...

Oye Guso ¿Has notado que los hombres verdaderamente elegantes usamos la conjunción "e" aun ante palabras que no empiecen con "i"?

Es porque hace lucir distinguidos.

guso dijo...

Te equivocaste de plataforma de Internet, Wood Wose.

Anónimo dijo...

comer con un solo tenedor me distingue como un wey cero fancy y eso me alegra.

- amable

Anónimo dijo...

Como cosa rara, supongo yo de índole genética, nunca estudié a la ortografía como tal ( sus reglas y explicaciones )y aún así me precio de no tener casi casi nunca errores ortográficos. Por qué será?

Javier Zapata dijo...

A mi no me gustan los cambios, la mayoría me parecen innecesarios y/o estúpidos. Sobre todo eso de "pirsin" y "sexi", como que los canis se han apoderado de la RAE.

Itankai dijo...

La ortografía no creo que sea tanto de cuestion genética de sino de memoria. Si lees pues la forma en que "ves" las palabras (y los enunciados) pues te hace, por lo menos, aprobar tu examen de ortografía con un 80.
La procastinación gramatical es importante; sin embargo, deberiamos (me incluyo) de mejorarla.

Kaos dijo...

¿memoria? ¿cuestión genética?
¿y la voluntad dónde queda? ¿acaso pensaís excusar la mala ortografía debido a una memoria aferrada a lo que leemos, o a una genética mal predispuesta?
Señores, y señoras, témome que si la voluntad de uno mísmo de querer escribir se encauza por la adecuación a las reglas (aunque estas cada día se estropeen más) es suficiente como para escribir bien.
No por ello quito importancia a la enseñanza que se da hoy en día(osease el campo visual de lectura)respecto a las reglas, pero son una minoría.
Saludos, atentamente Kaos

Lululemon_ dijo...

Totalmente de acuerdo. Pero así estamos ahora, en un culto a la livianidad y al "así no más". Siempre me fastidiaron los nuevos cambios bluyin, cuórum, etc.

Muy crativa y acertada la analogía utilizada.

Anónimo dijo...

Estube leyendo la reseña y me dio por hacer cosas banales, este comentario por ejemplo.

Guadalupe t'aime dijo...

Estoy de acuerdo, y yo en lo personal seguiré escribiendo "sólo", con tilde (obviamente cuando se requiera).
¿Pero por qué no pensar en esas personas duras de cabeza que, queramos o no, viven en nuestro mundo y hablan nuestro idioma? ¿Por qué no pensar en los extranjeros que aprenden español y que esta reforma y muchas otras les simplifican muchísimo aprender español y, sobre todo, aprender a escribirlo correctamente?
Obviamente, aquel que se apegue a las buenas normas de ortografía será galardonado casi en secreto.
Creo que estas reformas se aprobaron pensando en aquellas personas no tan cultas.

Patricia dijo...

Tienes razón Gusi, aunque sería bueno que aplicaran tu idea sobre la Q http://gusopuntocom.blogspot.mx/2005/01/charros-y-grillos.html

Poncho Varela dijo...
Este comentario ha sido eliminado por el autor.
Alfonso Varela dijo...

Se usan para comer y no se comen. ¿Qué son?